| |
وب : | |
پیام : | |
2+2=: | |
(Refresh) |
- کاور گوشی سامسونگ
- قیمت درب و پنجره آلومینیومی
- قیمت پنجره دوجداره در تکویندوز
- کوچینگ حرفه ای چیست و چرا مهم است؟
- بیمه اقامت ترکیه
- مزایای داشتن حساب بانکی بین المللی
- فروشگاه ایمن باشی
- بهترین سیستمهای امنیتی در وبسایت ایمن باشی
- شرایط زندگی در ترکیه
- خرید کرکره برقی ارزان
- خرید رپورتاژ آگهی ارزان
- اهمیت خرید بک لینک قوی
- خرید بک لینک دائمی خوب است یا بد؟
- مجیک فالوور
- کشاورزی زنده
- باتری اصلی و تقویت شده آیفون ایکس iPhone X / 10 فونی شاپ
- طراحی ویلا سیکاس
- قیمت باتری ال جی فونی شاپ30
- املاک پرند
- HP License
تعداد نظرات : 2
تعداد کاربران : 0
امروز :
تعداد اعضای سایت : 0
تعداد اعضای آنلاین : 1
بازدید امروز : 62
بازدید دیروز : 1
گوگل امروز : 6
گوگل دیروز : 0
بازدید هفته : 88
بازدید ماه : 63
بازدید سال : 6283
بازدید کل : 159569
خبرنامه وب سایت:
ترجمه مقاله کاری دشوار و نیاز به دقت و تجربه بالایی دارد و این امر باعث ایجاد نگرانی در شما کاربران می شود. اما نگران نباشید تیم مترجمان و کارشانسان سایت ترجمر در کنار هم تمام تلاش خود را می کنند تا ترجمه ای تخصصی و حرفه ای به شما ارائه کنند. ما نگرانی شما را در خصوص کیفیت کار و پشتیبانی درک می کنیم پس مطمئن باشید کاری با بهترین کیفیت و مناسب ترین قیمت به شما ارائه می کنیم.
قیمت ترجمه مقاله در سه سطح کیفی متفاوت ارائه شده است. تا شما بتوانید با هر بودجه ترجمه ای روان و مناسب را از ما دریافت کنید. در سطح معمولی از مترجمانی استفاده می شود که تجربه کمتری دارند. اما ترجمه با کیفیت مناسبی انجام میشود و مناسب برای کارهای تحقیقاتی خواهد بود.
در سطح عالی ترجمه مقاله که بیشتر برای مقالات ISI نظیر Elsevier استفاده میشود. ما از بهترین مترجمان استفاده کرده ایم که تجربه ی این مترجمین باعث شده به راحتی مقالات پس از ترجمه تاییده ISI را دریافت کند. و هیچ مشکلی در روند دریافت تاییده وجود نخواهد داشت. ما همواره کنار شما هستیم و پشتیبانی کامل تا زمان دریافت تاییده را از شما خواهیم داشت. و هیچ جای نگرانی برای تغییرات و ویراش مقاله خود نداشته باشید.
انتخاب مترجم مناسب ترجمه کتاب شما کار ساده ای نیست و لازم است مترجم به محتوا و همچنین اصطلاحات کتاب شما دانش و شناخت کافی داشته باشد تا بتوانند کتاب را به خوبی ترجمه کند. دقت کنید ترجمه کتاب شما بسیار در فروش آن تاثیر گذار خواهد بود. به صورتی که اگر ترجمه جذاب نباشد و حاوی معانی اصلی کتاب شما نباشد در همان صفحات اول خواننده از ادامه مطالعه کتاب منصرف خواهد شد.
ترجمه کتاب علمی و دانشگاهی یکی دیگر از مواردی هست که بسیار مورد توجه اساتید دانشگاه و دانشجویان محترم می باشد. کتاب های علمی مرجع بسیاری وجود دارد که ترجمه به زبان فارسی ندارند و کار مطالعه برای دانشجویان و همچنین اساتید را بسیار دشوار می کند.
سه شنبه 21 تير 1401 -1:51 | نظرات() |